Search results

25 items
  1. The Global Forum of Producers of Prohibited Plants (GFPPP)

    28 October 2016

    The voices of affected communities involved in the cultivation of coca leaf, opium poppy and cannabis plants are lacking in the global debate on drug policy reform in general and were at risk of being excluded from the United Nations General Assembly Special Session (UNGASS) 2016 on The World Drug Problem.

  2. စတုတၳအႀကိမ္ေျမာက္ ဘိန္းစိုက္ေတာင္သူမ်ားညီလာခံ သေဘာထားထုတ္ျပန္ခ်က္

    10 May 2016

    ကယားျပည္နယ္၊ ရွမ္းျပည္နယ္ေတာင္ပိုင္း၊ ရွမ္းျပည္နယ္အေရွ႕ပိုင္း၊ ရွမ္းျပည္နယ္ေျမာက္ပိုင္းႏွင့္ ကခ်င္ျပည္နယ္တို႔မွ ကယား၊ ကယန္း ရွမ္း၊ ပအို၀္း၊ လားဟူ၊ တအာင္း(ပေလာင္)၊ ကခ်င္ဘိန္းစိုက္ ေတာင္သူမ်ားႏွင့္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားက ၎တို႔ ေန႔တဓူ၀ရင္ဆိုင္ေတြ႔ႀကံဳေနရသည့္ စိန္ေခၚမႈမ်ား ကို ေဆြးေႏြးတိုင္ပင္ရန္၊ အေတြ႔အႀကံဳမ်ားကို ႏွီးေႏွာဖလွယ္ရန္ႏွင့္ မိမိတို႔ ႀကံဳေတြ႔ရလ်က္ရွိသည့္ ျပႆနာရပ္မ်ားကို ေျဖရွင္းႏိုင္မည့္ နည္းလမ္းမ်ားကို ရွာေဖြေဖာ္ထုတ္ရန္ အတြက္ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ ကယားျပည္နယ္၏ ၿမိဳ႕ေတာ္လြိဳင္ေကာ္၌ အတူတကြ ေတြ႔ဆံုစည္းေ၀းခဲ့ၾကပါသည္။

  3. Statement of the 4th Myanmar Opium Farmers’ Forum

    10 May 2016

    Opium farmers and representatives of their communities came together to discuss the challenges they face in their lives, and to share experiences and find ways to solve their problems. This is their statement. 

  4. Opium meets Development: Exploring the Opium Question in Contemporary Afghanistan

    • Mariam Morid
    04 February 2016

    In light of the April 2016 United Nations General Assembly Special Session (UNGASS), a change of the global order on drug policy should be made. Any outcome of UNGASS  will have essential developmental impacts on Afghanistan’s economy and especially on those involved in the agricultural production side of the opium economy that is farmers and farm-workers.


  5. Third Myanmar Opium Farmers’ Forum

    14 December 2015

    Current drug control polices in South-east Asia are repressive and criminalise opium farmers, greatly affecting the lives of communities cultivating opium. Most policy responses – including from some armed opposition groups – focus on eradication of poppy fields and the implementation of strict bans on opium cultivation.

  6. Financing Dispossession - China’s Opium Substitution Programme in Northern Burma

    • Tom Kramer, Kevin Woods
    20 February 2012

    China’s opium crop substitution programme has very little to do with providing mechanisms to decrease reliance on poppy cultivation or provide alternative livelihoods for ex-poppy growers. Financing dispossession is not development.


  7. On the Frontline of Northeast India

    01 March 2011

    Conflict and underdevelopment in the region have contributed to drug consumption and production, and are hampering access to treatment, care and support for drug users. Obstacles include curfews imposed by the national government, as well as punitive actions by armed opposition groups against drug users, and discrimination and stigmatization from the local population.


  8. Alternative Development or Business as Usual?

    01 November 2010

    The Chinese Government's opium substitution programmes in northern Burma and Laos have prompted a booming rubber industry, but the beneficiaries have been a small few with many others losing their lands as a result.



  9. Thumbnail

    Burma: Neither War Nor Peace

    05 July 2009

    Whilst a twenty year ceasefire still holds, there is unlikely to be peace and democracy in Burma without a political settlement that addresses ethnic minority needs and goals.

  10. ¿De Triángulo de Oro a Territorio del Caucho?

    • Tom Kramer
    01 July 2009
    Policy briefing

    En las regiones Kokang y Wa, al norte de Birmania, las proscripciones del opio han acabado con el cultivo de adormidera, pero también han generado una pobreza e inseguridad alimentaria crónicas.

  11. Global Illicit Drug Markets 1998-2007

    • Peter Reuter (RAND), Franz Trautmann (Trimbos Institute) (eds.)
    15 March 2009

    This report commissioned by the European Commission, found no evidence that the global drug problem has been reduced during the period from 1998 to 2007 – the primary target of the 1998 UNGASS, which aimed to significantly reduce the global illicit drugs problem by 2008 through international cooperation and measures in the field of drug supply and drug demand reduction. Broadly speaking the situation has improved a little in some of the richer countries, while for others it worsened, and for some of those it worsened sharply and substantially', among which are a few large developing or transitional countries. Given the limitations of the data, a fair judgment is that the problem became somewhat more severe.

  12. Thumbnail

    Mercados mundiales de las drogas ilícitas 1998-2007

    • Peter Reuter (RAND), Franz Trautmann (Trimbos Institute) (eds.)
    15 March 2009

    Según el Informe sobre los mercados mundiales de drogas ilícitas 1998-2007, encargado por la Comisión Europea, no hay pruebas de que el problema mundial de los estupefacientes se haya reducido en el período comprendido entre 1998 y 2007. Éste era, de hecho, el principal objetivo de la UNGASS de 1998, que buscaba reducir considerablemente el problema mundial de las drogas ilícitas para el año 2008 a través de la cooperación internacional y de medidas en el campo de la reducción de la oferta y la demanda de drogas.

    Descargar el informe (PDF - en inglés)

  13. Thumbnail

    El desarrollo alternativo debería ser incondicional

    • Martin Jelsma
    12 March 2009

    martin-jelsmaMartin Jelsma, del Transnational Institute (TNI) expresó la decepción provocada por los textos aprobados sobre desarrollo alternativo en la declaración política y el plan de acción en la Comisión de Estupefacientes (CND) dedicada a la revisión de la UNGASS de 1998. No se pudo alcanzar ningún consenso sobre la cuestión de la condicionalidad de la fiscalización de estupefacientes en la ayuda al desarrollo, a pesar de las conclusiones de estudios de expertos que recomiendan que "la ayuda al desarrollo no debería supeditarse a la reducción de los cultivos de estupefacientes ilícitos" y es necesario "garantizar que no se emprendan erradicaciones hasta que las familias de pequeños campesinos tengan medios de vida sostenibles y viables, y las intervenciones estén debidamente secuenciadas".

    Jelsma aludió también a los resultados del primer Foro Mundial de productores de coca, cannabis y adormidera de América Latina, África y Asia.

    application-pdfVéase la declaración completa (PDF en inglés)

  14. 2009 Global Forum of Producers of Crops Declared to be Illicit

    30 January 2009

    Why peasants from certain regions of the world cultivate the three plants – coca leaves, cannabis and opium poppy – that the international conventions have declared to be illicit? That was the essential question that was discussed at the First Global Forum of Producers of Crops Declared to be Illicit (FMPCDI), that took place in El Prat de Llobregat near Barcelona on January 29-31, 2009.

  15. Withdrawal Symptoms in the Golden Triangle

    09 January 2009

    Drug control agencies have called the significant decline in opium production in Southeast Asia over the past decade a 'success story'. The latest report of the Transnational Institute (TNI). based on in-depth research in the region, casts serious doubts on this claim noting that Southeast Asia suffers from a variety of 'withdrawal symptoms' that leave little reason for optimism.

  16. Fumigación: Un debate déjà vu

    • Drugs and Democracy
    01 December 2007
    Policy briefing

    Estados Unidos está presionando fuertemente al  gobierno afgano para que adopte oficialmente una estrategia de erradicación de la amapola para opio por medio de la fumigación aérea con el herbicida, glifosato.

  17. Mala puntería

    • Drugs and Democracy
    01 September 2007
    Policy briefing

    Pese a los esfuerzos del Gobierno afgano y la comunidad internacional para reducir el cultivo de adormidera, la producción de opio en Afganistán en 2007 ha vuelto a batir récords.

  18. International Drug Control: 100 Years of Success?

    26 June 2006
    Policy briefing

    In its 2006 World Drug Report, the UN Office on Drugs and Crime (UNODC) struggles to construct success stories to convince the world that the global drug control regime has been an effective instrument. An escape-route used in this year's World Drug Report is to fabricate comparisons with higher opium production levels a century ago and with higher prevalence figures for tobacco.


  19. Thumbnail

    Fiscalización internacional de drogas: ¿cien años de éxito?

    26 June 2006

    En su Informe Mundial sobre las Drogas 2006, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD) intenta construir paradigmas de éxito para convencer al mundo de que el régimen global de fiscalización de drogas ha sido un instrumento eficaz. Una de las vías de escape utilizada en el Informe Mundial sobre las Drogas de este año consiste en inventar comparaciones con los mayores niveles de producción de opio registrados hace un siglo y con los datos de prevalencia, también superiores, del tabaco. Si algo demuestra el Informe Mundial sobre las Drogas 2006 es que se necesita, más que nunca, un auténtico proceso de evaluación, y que no se puede confiar en la ONUDD para desempeñar esa tarea de forma transparente, objetiva y equilibrada sin la ayuda de expertos independientes.

    application-pdfDownload the briefing (PDF)

  20. Thumbnail

    Trouble in the Triangle

    • Martin Jelsma, Pietje Vervest, Tom Kramer
    22 July 2005

    A collection of ten papers that analyse the relationship between drugs and conflict in Burma and the consequences of the Burmese illicit drugs economy for neighbouring countries.