ရှာလို့ရသောရလဒ်များ

32 items
  1. Thumbnail

    Una espiral descendente

    • Martin Jelsma, Tom Kramer
    17 ဇွန်လ 2005
    Policy briefing

    Aumenta la presión sobre los campesinos de opio en Afganistán y Birmania a medida que las autoridades locales aplican la prohibición del cultivo de adormidera, una medida con un impacto profundo e inmediato en los medios de vida de más de 4 millones de personas.

  2. ¿De Triángulo de Oro a Territorio del Caucho?

    • Tom Kramer
    01 ဇူလိုင်လ 2009
    Policy briefing

    En las regiones Kokang y Wa, al norte de Birmania, las proscripciones del opio han acabado con el cultivo de adormidera, pero también han generado una pobreza e inseguridad alimentaria crónicas.

  3. Thumbnail

    Trouble in the Triangle

    • Martin Jelsma, Pietje Vervest, Tom Kramer
    22 ဇူလိုင်လ 2005
    Book

    A collection of ten papers that analyse the relationship between drugs and conflict in Burma and the consequences of the Burmese illicit drugs economy for neighbouring countries.

  4. Thumbnail

    Burma: Neither War Nor Peace

    05 ဇူလိုင်လ 2009
    Report

    Whilst a twenty year ceasefire still holds, there is unlikely to be peace and democracy in Burma without a political settlement that addresses ethnic minority needs and goals.

  5. Opium Cultivation Stabilizes for First Time Since 2006

    Paul Vrieze
    08 ဒီဇင်ဘာလ အသုံးပြု စကားစု - လအမည် အပြည့်အစုံ 2014
    In the media

    Opium cultivation in Burma stabilized in 2014 and the area under poppy remained roughly the same as last year, marking the first time since 2006 that cultivation did not expand, a report by the UN Office on Drugs and Crime (UNODC) said on Monday.

  6. Myanmar Returns to What Sells: Heroin

    Thomas Fuller
    03 ဇန်နဝါရီလ 2015
    In the media

    A decade ago, Myanmar seemed on course to wipe out the opium fields and heroin jungle labs along its eastern border, the notorious Golden Triangle. Today, valley after valley in these mist-shrouded mountains is covered with resplendent opium poppies, tended by farmers who perch on steep hillsides to harvest the plant’s sticky, intoxicating sap.

  7. Thumbnail

    Drugs and Conflict in Burma

    01 ဒီဇင်ဘာလ အသုံးပြု စကားစု - လအမည် အပြည့်အစုံ 2005
    Article

    Burma

    Burma

    Burma/Myanmar is undergoing yet another humanitarian crisis while entering a new critical political stage. In the Kokang region, an opium ban was enforced in 2003, and since mid-2005 no more poppy growing has been allowed in the Wa region. Banning opium in these Shan State regions where most of the Burmese opiates were produced, adds another chapter to the long and dramatic history of drugs, conflict and human suffering.

  8. Withdrawal Symptoms in the Golden Triangle

    09 ဇန်နဝါရီလ 2009

    Drug control agencies have called the significant decline in opium production in Southeast Asia over the past decade a 'success story'. The latest report of the Transnational Institute (TNI). based on in-depth research in the region, casts serious doubts on this claim noting that Southeast Asia suffers from a variety of 'withdrawal symptoms' that leave little reason for optimism.

  9. Alternative Development or Business as Usual?

    01 နိုဝင်ဘာလ 2010

    The Chinese Government's opium substitution programmes in northern Burma and Laos have prompted a booming rubber industry, but the beneficiaries have been a small few with many others losing their lands as a result.

     

     

  10. Global Illicit Drug Markets 1998-2007

    • Peter Reuter (RAND), Franz Trautmann (Trimbos Institute) (eds.)
    15 မတ်လ 2009
    Report

    This report commissioned by the European Commission, found no evidence that the global drug problem has been reduced during the period from 1998 to 2007 – the primary target of the 1998 UNGASS, which aimed to significantly reduce the global illicit drugs problem by 2008 through international cooperation and measures in the field of drug supply and drug demand reduction. Broadly speaking the situation has improved a little in some of the richer countries, while for others it worsened, and for some of those it worsened sharply and substantially', among which are a few large developing or transitional countries. Given the limitations of the data, a fair judgment is that the problem became somewhat more severe.

  11. Thumbnail

    El desarrollo alternativo debería ser incondicional

    • Martin Jelsma
    12 မတ်လ 2009

    martin-jelsmaMartin Jelsma, del Transnational Institute (TNI) expresó la decepción provocada por los textos aprobados sobre desarrollo alternativo en la declaración política y el plan de acción en la Comisión de Estupefacientes (CND) dedicada a la revisión de la UNGASS de 1998. No se pudo alcanzar ningún consenso sobre la cuestión de la condicionalidad de la fiscalización de estupefacientes en la ayuda al desarrollo, a pesar de las conclusiones de estudios de expertos que recomiendan que "la ayuda al desarrollo no debería supeditarse a la reducción de los cultivos de estupefacientes ilícitos" y es necesario "garantizar que no se emprendan erradicaciones hasta que las familias de pequeños campesinos tengan medios de vida sostenibles y viables, y las intervenciones estén debidamente secuenciadas".

    Jelsma aludió también a los resultados del primer Foro Mundial de productores de coca, cannabis y adormidera de América Latina, África y Asia.

    application-pdfVéase la declaración completa (PDF en inglés)

  12. Thumbnail

    Mercados mundiales de las drogas ilícitas 1998-2007

    • Peter Reuter (RAND), Franz Trautmann (Trimbos Institute) (eds.)
    15 မတ်လ 2009

    Según el Informe sobre los mercados mundiales de drogas ilícitas 1998-2007, encargado por la Comisión Europea, no hay pruebas de que el problema mundial de los estupefacientes se haya reducido en el período comprendido entre 1998 y 2007. Éste era, de hecho, el principal objetivo de la UNGASS de 1998, que buscaba reducir considerablemente el problema mundial de las drogas ilícitas para el año 2008 a través de la cooperación internacional y de medidas en el campo de la reducción de la oferta y la demanda de drogas.

    Descargar el informe (PDF - en inglés)

  13. Financing Dispossession - China’s Opium Substitution Programme in Northern Burma

    • Tom Kramer, Kevin Woods
    20 ဖေဖေါ်ဝါရီလ 2012

    China’s opium crop substitution programme has very little to do with providing mechanisms to decrease reliance on poppy cultivation or provide alternative livelihoods for ex-poppy growers. Financing dispossession is not development.

     

  14. tni-giz-bangkok

    Bangkok Dialogue

    Martin Jelsma
    18 ဖေဖေါ်ဝါရီလ 2009
    Article

    The Transnational Institute (TNI) and the German Technical Cooperation (GTZ) co-hosted the First Southeast Asian Informal Drug Policy Dialogue, 12-14 February 2009 in Bangkok. The dialogue – similar to TNI efforts in Europe and Latin America – brought together government officials, experts, NGOs and representatives of international agencies, to discuss dilemmas and possible improvements in drug policy making in the region. Participants in the Bangkok meeting were from Burma, Thailand, Laos, Yunnan (China) and Northeast India.

     

  15. Thumbnail

    Diálogo de Bangkok

    18 ဖေဖေါ်ဝါရီလ 2009

    El Transnational Institute (TNI) y el Organismo Alemán de Cooperación Técnica (GTZ) coorganizaron el I Diálogo informal sobre políticas de drogas del sudeste asiático entre el 12 y el 14 de febrero de 2009 en la capital tailandesa, Bangkok. El diálogo –parecido a las iniciativas del TNI en Europa y América Latina– reunió a funcionarios gubernamentales, expertos, ONG y representantes de agencias internacionales para discutir los dilemas y las posibles mejoras de las políticas de drogas en la región. Los participantes de la reunión de Bangkok procedían de Birmania, Tailandia, Laos, Yunnan (China) y el noreste de la India.

  16. Myanmar returns to what sells: Heroin

    Thomas Fuller
    03 ဇန်နဝါရီလ 2015
    Article

    A decade ago, Myanmar seemed on course to wipe out the opium fields and heroin jungle labs along its eastern border, the notorious Golden Triangle. Today, valley after valley in these mist-shrouded mountains is covered with resplendent opium poppies, tended by farmers who perch on steep hillsides to harvest the plant’s sticky, intoxicating sap.

  17. Statement of the 3rd Myanmar Opium Farmers' Forum

    25 စက်တင်ဘာလ 2015
    Declaration

    On 11 and 12 September 2015 opium farmers and representatives of opium farming communities from Kayah State, Shan State, Kachin State and Chin State, came together in Upper Myanmar to discuss the drug policies affecting their lives. Following from the discussions the farmers issued a statement with recommendations to policy makers nationally and internationally.

  18. Declaración del Tercer Foro de Cultivadores de Opio de Myanmar

    20 အောက်တိုဘာလ 2015
    Declaration

    Los cultivadores de opio y los representantes de las comunidades de agricultores de opio se reunieron en septiembre de 2015 para hablar sobre las políticas de drogas que afectan sus vidas y plantear recomendaciones.

  19. တတိယအႀကိမ္ေျမာက္ ဘိန္းစိုက္ေတာင္သူမ်ား ညီလာခံ၏ ထုတ္ျပန္ ေၾကညာခ်က္

    25 စက်တင်ဘာလ 2015
    Declaration

    ၂၀၁၅ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာလ ၁၁ မွ ၁၂ ရက္ေန႔အထိ ကယားျပည္နယ္၊ ရွမ္းျပည္နယ္၊ ကခ်င္ျပည္နယ္ႏွင့္ ခ်င္းျပည္နယ္ရွိ ဘိန္းစိုက္ေတာင္သူအသိုက္အ ၀န္းမ်ားမွ ဘိန္းစိုက္ေတာင္သူမ်ားႏွင့္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားမွ အထက္ျမန္မာျပည္၌ အတူတကြေတြ႔ဆံုစည္းေ၀း၍ မိမိတို႔ကို သက္ေရာက္ထိခိုက္လ်က္ရွိသည့္ မူးယစ္ေဆး၀ါးဆိုင္ရာမူ၀ါဒမ်ားအေပၚ ေဆြးေႏြးသံုးသပ္ခဲ့ၾကသည္။ ယင္းေဆြး ေႏြးပြဲရလဒ္အေနျဖင့္ ႏိုင္ငံအတြင္းႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာရွိ မူ၀ါဒခ်မွတ္သူမ်ားအတြက္ အႀကံျပဳေထာက္ခံခ်က္မ်ားပါရွိသည့္ ေၾကညာခ်က္တစ္ေစာင္ကို ထုတ္ျပန္ခဲ့ၾက သည္။

  20. Opium poppy farmers reject crop ban, war on drugs

    25 ဇန်နဝါရီလ 2016
    In the media

    Myanmar Times - Opium poppy farmers from Myanmar attending an international conference on “prohibited plants” have rejected a ban on growing their crops and urged an end to forced eradication.

စာမျက်နှာများ